jueves, agosto 04, 2011

Amores conjugados atemporalmente

¿Será casualidad, o acaso alguien lo ha pensado bien cuando conjugó el verbo "amar" de manera tal que, cuando se hace plural, se vuelve atemporal (referido a su primera persona)?

Ella decía: "Nosotros lo amamos, si que lo amamos", y yo me preguntaba si se refería a que lo habíamos amado, o a que lo seguíamos amando. No importaba (ni importa) realmente, ya que ambas interpretaciones eran (y son) ciertas. Pero al parecer, cuando una multitud que nos incluye, ama a un sujeto, lo ama sin circunstanciales de tiempo. Y creo no faltar a la verdad cuando digo "Todos nosotros lo amamos", y sin importar cuándo, porque será cierto siempre.

Hasta luego loquito, nos vemos cuando llegue el momento. Nos vemos siempre.
Nos hiciste tan felices que te prometo que estaremos tristes poco tiempo, pero te recordaremos toda la vida.

1 comentario:

Anónimo dijo...

I think this is one of the most important information for me. And i am glad reading your article. But should remark on few general things, The website style is perfect, the articles is really nice